A teraz przetłumaczę podziękowania, ponieważ uważam, że są przepiękne!

DZIĘKI:
To był bardzo piękny rok, niekiedy trudny, emocjonalnie baaaardzo intensywny... i podziękowania dla wszystkich tych mieszanych uczuć, ale przede wszystkim dziękuję zespołowi za wyjątkową pracę, która stworzyła Mariposę.
Muszę podziękować z całego serca ludziom, którzy na odległość lub z bliska, przyczynili się do sukcesu mojego drugiego albumu!
Po pierwsze dziękuję tobie, Fabio! Osoba, z którą dzieliłam się każdym słowem i każdym dźwiękiem tych piosenek. Mariposa to dzieło zrodzone z wymiany naszych pomysłów, na dystans 15 000 km!
Kocham nasz sposób myślenia, rozumienia, uzupełniania się i akceptowania...Jesteś artystą, którego potrzebuję.
Dziękuję mojej rodzinie. Najpierw mamie, tacie, Ili, Loris... a teraz również małej Mii! Dziękuję za wasz napęd do wspierania mnie zawsze, bezwarunkowo, na każdym kroku. Dziękuję za wszelkie dobro, które robicie, za decyzje, które pomogliście mi podjąć, za radości i obawy, współdzielone, jak gdyby były wasze!
Dziękuję Tommy, ale być może napiszę do niego po hiszpańsku, aby lepiej zrozumiał! ;)
Dziękuję ci, kochanie, ponieważ zawsze byłeś u mojego boku, obserwując narodziny Mariposy. Czytałeś wszystkie nuty, każdy strach, każdą chwilę kryzysu, szczęścia razem ze mną. Dziękuję za to, że jesteś tak dobrym partnerem życiowym i dziękuję za czynienie mnie tak silną,
Dziękuję Peter i Luis! Dziękuję za pomoc w nagrywaniu Mariposy i za poświęcenie swoich weekendów!!! Dziękuję za rady, za to, że jesteście tak dobrymi ludźmi i że jesteście godnymi podziwu pracownikami. Życzę dużo gówna za wszystko co nadchodzi!
Dziękuję Anicie i Vero, za nienaganną pracę nad zdjęciami i wyglądem. Wiedziały doskonale jak interpretować moje pragnienia i umieściły swój osobisty akcent artystyczny: wyszło coś wyjątkowego.
Dziękuję wszystkim moim przyjaciołom, a w szczególności Albie, Cande i Mai za zachęcanie i wspieranie mnie na tej nowej drodze w którą zdecydowałam się wyruszyć. Przyjaciele tacy jak wy, są na całe życie.
Dziękuję moim przyjaciołom, a przede wszystkim dziękuję Chiarze, Martinie i Alice. Dziękuję za to, że byłyście blisko, nawet na odległość, podczas całego procesu tworzenia Mariposy, za dzielenie się każdymi krokami i każdymi emocjami ze mną. To było naprawdę bardzo ważne.
Ponieważ nie mogę podziękować Daniele, "The Boss". Dziękuję za dalszą, tak wielką wiarę we mnie. Wszystko to jest możliwe dzięki twojej nieustannej pracy. Mariposa i dla was!
I wreszcie... DZIĘKUJĘ WAM WSZYSTKIM. Dziękuję, ponieważ jesteście zawsze, dziękuję, ponieważ kochacie moją muzykę i robicie swoją, dziękuję, ponieważ mi ufacie, dziękuję, ponieważ sprawiacie, że chcę kontynuować śpiewanie i tworzyć bez końca.
A TERAZ LINKI DO PIOSENEK Z PŁYTY <3
- Specjalna piosenka dla fanów - "We Are Family". Tutaj znajdziecie tekst oraz tłumaczenie - KLIK!
- Piosenka skierowana do siostrzenicy Lodo - "Historia Blanca". Tekst i tłumaczenie - KLIK!
- A tutaj "La Historia"!
- "Mi amor pende de un hilo" i jej włoska wersja "Il mio amore apesso a un filo"
- "Crazy Love", a tu tekst i tłumaczenie - KLIK!
- "Sin Usar Palabras". Tekst z tłumaczeniem - KLIK!
- "Non Cado Piu"
- "Tutti il resto non conta", czyli włoska wersja "Todo el resto no cuenta". Tekst i tłumaczenie - KLIK!
- "No Voy A Caer"
- "Vuelvo", jej włoska wersja "Vado" + tekst wraz z tłumaczeniem - KLIK!
- "Un Posto Libero"
- "Un viaggio intorno al mondo"
- I ostatnia piosenka, którą Lodo pisała, w chwilach samotności w Argentynie - "Un viaggio intorno al mondo"
Która piosenka podoba się Wam najbardziej?
~Lodofanatica
Uwielbiam te piosenki, wszystkie. ♥ Każda z nich jest wyjątkowa, piękna. Widać, że Lodo przelała swoje uczucia; siebie do "Mariposy". :)
OdpowiedzUsuńTe podziękowania♡♡ Wzruszyłam się i to bardzo♡♡ Lodo jest taka wyjątkowa ♡♡ A piosenki? Piosenki są przepiękne ♡♡ UWIELBIAM!
OdpowiedzUsuń